Moduł wycenQuotes module
Wycena, która sama liczy. Wczytaj log analizy SDL Trados Studio, a system policzy słowa, dopasowania i koszt według Twoich stawek — i przygotuje gotowy PDF dla klienta.A quote that calculates itself. Load an SDL Trados Studio analysis log and the system counts words, matches and cost by your rates — and prepares a ready PDF for the client.

Kalkulator logów SDL Trados Studio: słowa, dopasowania i koszt, z eksportem do PDFSDL Trados Studio log calculator: words, matches and cost, with PDF export
Moduł wycen prowadzi Cię przez cały proces ofertowania: tworzenie i edycję wycen, zarządzanie listą wycen aktywnych i zakończonych, dodawanie wielu języków oraz wysyłkę do klienta z gotowych szablonów.The quotes module guides you through the whole quoting process: creating and editing quotes, managing the list of active and finished quotes, adding multiple languages and sending to the client from ready templates.
Liczenie słów i znaków, dopasowania Perfect/Context Match, powtórzenia i fuzzy (95–99%, 85–94%, 75–84%) oraz koszt według stawek.Word and character counts, Perfect/Context Match, repetitions and fuzzy bands (95–99%, 85–94%, 75–84%) and cost by rate.
Dodawaj, edytuj i usuwaj pary językowe w obrębie jednej wyceny, a po akceptacji zapisuj je do projektu jako tłumaczenia.Add, edit and remove language pairs within one quote, then save them to a project as translations after approval.
Wygeneruj estetyczny PDF wyceny na podstawie danych i języków, gotowy do wysłania klientowi.Generate a clean quote PDF from the data and languages, ready to send to the client.
Wybierz szablon wiadomości, dołącz PDF, zapisz jako kopię roboczą i prowadź historię korespondencji.Pick a message template, attach the PDF, save as a draft and keep a correspondence history.
Zaakceptowaną wycenę zapisujesz jako projekt jednym kliknięciem — bez przepisywania danych.Save an approved quote as a project in one click — with no data re-entry.
Pełna lista wycen z podglądem oraz osobna lista wycen zakończonych.A full list of quotes with preview and a separate list of completed quotes.
Ręczne przeliczanie analizy CAT i przepisywanie stawek to jedno z najbardziej żmudnych zadań tłumacza. XL8 TMS robi to za Ciebie: wczytujesz log z SDL Trados Studio, a kalkulator natychmiast pokazuje koszt w rozbiciu na typy dopasowań i generuje raport PDF z datą i godziną wygenerowania.Manually recalculating a CAT analysis and re-typing rates is one of a translator's most tedious tasks. XL8 TMS does it for you: load the SDL Trados Studio log and the calculator instantly shows the cost broken down by match type and generates a PDF report with a generation date and time.
Dzięki szablonom wiadomości i historii korespondencji każda wysłana wycena jest udokumentowana, a powrót do niej po tygodniach zajmuje sekundy.Thanks to message templates and correspondence history, every sent quote is documented and returning to it weeks later takes seconds.
Powiązane modułyRelated modules
Pełny dostęp do wszystkich modułów. Bez karty kredytowej, bez zobowiązań.Full access to every module. No credit card, no commitment.
Rejestracja zajmuje mniej niż 2 minutyRegistration takes under 2 minutes